مکالمات و سوالات مربوط به رزرو میز در رستوران به زبان آلمانی (به همراه ترجمه فارسی)
در این مطلب، مجموعهای از سوالات و دیالوگهای مرتبط با رزرو میز در رستوران، همراه با ترجمه فارسی، برای سطوح مختلف زبان آلمانی (A1 تا C2) ارائه میشود. این دیالوگها شما را برای مدیریت این فرآیند در موقعیتهای واقعی آماده میکند.
سوالات مربوط به رزرو رستوران به زبان آلمانی سطح A1 و A2(مقدماتی)
دیالوگ 1: رزرو ساده برای چند نفر
Gast: Hallo, ich möchte einen Tisch reservieren. Mitarbeiter: Für wie viele Personen? Gast: Für zwei Personen, bitte. Mitarbeiter: Wann möchten Sie kommen? Gast: Am Freitag, um 19 Uhr. Mitarbeiter: In Ordnung, die Reservierung ist bestätigt.
ترجمه: مشتری: سلام، میخواهم یک میز رزرو کنم. کارمند: برای چند نفر؟ مشتری: برای دو نفر، لطفاً. کارمند: چه زمانی میخواهید بیایید؟ مشتری: جمعه ساعت ۱۹. کارمند: بسیار خوب، رزرو تأیید شد.
دیالوگ 2: پرسش درباره منو
Gast: Haben Sie auch vegetarische Gerichte? Mitarbeiter: Ja, wir haben einige vegetarische Optionen. Gast: Danke, das ist gut.
ترجمه: مشتری: آیا غذاهای گیاهی هم دارید؟ کارمند: بله، ما چند گزینه گیاهی داریم. مشتری: ممنون، این عالی است.
سوالات مربوط به رزرو رستوران به زبان آلمانی سطح B1 (متوسط)
دیالوگ 3: درخواست برای مکان خاص
Gast: Kann ich einen Tisch am Fenster haben? Mitarbeiter: Ich sehe nach. Ja, wir haben einen freien Tisch am Fenster. Gast: Super, danke!
ترجمه: مشتری: آیا میتوانم میزی کنار پنجره داشته باشم؟ کارمند: بررسی میکنم. بله، یک میز خالی کنار پنجره داریم. مشتری: عالی، ممنون!
دیالوگ 4: سوال درباره محدودیت زمانی
Gast: Gibt es eine zeitliche Begrenzung für den Tisch? Mitarbeiter: Normalerweise haben Sie zwei Stunden Zeit. Gast: Das passt gut, danke.
ترجمه: مشتری: آیا محدودیت زمانی برای میز وجود دارد؟ کارمند: معمولاً دو ساعت زمان دارید. مشتری: این مناسب است، ممنون.
سوالات مربوط به رزرو رستوران به زبان آلمانی سطح B2 (پیشرفته)
دیالوگ 5: رزرو برای مناسبت خاص
Gast: Guten Tag, ich möchte einen Tisch für eine Geburtstagsfeier reservieren. Mitarbeiter: Wie viele Gäste werden kommen? Gast: Wir sind zehn Personen. Mitarbeiter: Möchten Sie einen speziellen Bereich im Restaurant? Gast: Ja, wenn möglich, bitte einen ruhigen Bereich.
ترجمه: مشتری: روز بخیر، میخواهم یک میز برای جشن تولد رزرو کنم. کارمند: چند مهمان خواهند آمد؟ مشتری: ما ده نفر هستیم. کارمند: آیا یک بخش خاص در رستوران مد نظرتونه؟ مشتری: بله، اگر ممکن است، یک بخش آرام لطفاً.
دیالوگ 6: درخواست برای تغییر در رزرو
Gast: Hallo, ich habe eine Reservierung für Samstag, aber ich muss sie ändern. Mitarbeiter: Kein Problem, für wann möchten Sie die Reservierung verschieben? Gast: Für Sonntag um 18 Uhr. Mitarbeiter: Ich habe das geändert, die neue Reservierung ist bestätigt.
ترجمه: مشتری: سلام، من یک رزرو برای شنبه دارم، اما باید آن را تغییر دهم. کارمند: مشکلی نیست، برای چه زمانی میخواهید رزرو را تغییر دهید؟ مشتری: برای یکشنبه ساعت ۱۸. کارمند: تغییر دادم، رزرو جدید تأیید شد.
سوالات مربوط به رزرو رستوران به زبان آلمانی سطح C1 (پیشرفته تر)
دیالوگ 7: درخواست منو برای آلرژیها
Gast: Guten Tag, haben Sie ein spezielles Menü für Allergiker? Mitarbeiter: Ja, wir haben ein Allergie-Menü. Welche Allergien haben Sie? Gast: Ich bin allergisch gegen Gluten und Nüsse. Mitarbeiter: Danke für die Information, wir werden darauf achten.
ترجمه: مشتری: روز بخیر، آیا منوی خاصی برای افراد دارای آلرژی دارید؟ کارمند: بله، ما یک منوی آلرژی داریم. به چه موادی حساسیت دارید؟ مشتری: من به گلوتن و آجیل حساسیت دارم. کارمند: ممنون بابت اطلاعات، ما به این موضوع توجه خواهیم کرد.
دیالوگ 8: صحبت درباره سرویس ویژه
Gast: Bieten Sie auch Catering oder Partyservice an? Mitarbeiter: Ja, wir bieten Catering für Gruppen ab 20 Personen. Gast: Können Sie mir die Preise und Details schicken? Mitarbeiter: Natürlich, ich schicke Ihnen die Informationen per E-Mail.
ترجمه: مشتری: آیا خدمات کیترینگ یا پذیرایی هم ارائه میدهید؟ کارمند: بله، ما برای گروههای ۲۰ نفر به بالا کیترینگ ارائه میدهیم. مشتری: آیا میتوانید قیمتها و جزئیات را برایم ارسال کنید؟ کارمند: البته، اطلاعات را از طریق ایمیل ارسال میکنم.
سوالات مربوط به رزرو رستوران به زبان آلمانی سطح C2 (حرفهای)
دیالوگ 9: شکایت درباره رزرو قبلی
Gast: Guten Abend, ich hatte letzte Woche eine Reservierung, aber es gab ein Problem. Mitarbeiter: Es tut uns leid. Was genau ist passiert? Gast: Unser Tisch war nicht bereit, und wir mussten 30 Minuten warten. Mitarbeiter: Wir entschuldigen uns vielmals. Als Entschädigung bieten wir Ihnen einen Rabatt beim nächsten Besuch an.
ترجمه: مشتری: عصر بخیر، من هفته گذشته یک رزرو داشتم، اما مشکلی پیش آمد. کارمند: متأسفیم. دقیقاً چه اتفاقی افتاد؟ مشتری: میز ما آماده نبود و مجبور شدیم ۳۰ دقیقه منتظر بمانیم. کارمند: ما صمیمانه عذرخواهی میکنیم. به عنوان جبران، در بازدید بعدی به شما تخفیف ارائه میدهیم.
دیالوگ 10: درخواست منوی سفارشی برای گروه
Gast: Wir planen ein Geschäftsessen und benötigen ein spezielles Menü. Mitarbeiter: Kein Problem, wir können ein individuelles Menü für Ihre Gruppe erstellen. Gast: Sehr gut, können wir vegetarische und vegane Optionen integrieren? Mitarbeiter: Natürlich, das können wir arrangieren.
ترجمه: مشتری: ما قصد داریم یک شام کاری برگزار کنیم و به یک منوی خاص نیاز داریم. کارمند: مشکلی نیست، ما میتوانیم یک منوی سفارشی برای گروه شما آماده کنیم. مشتری: بسیار خوب، آیا میتوانیم گزینههای گیاهی و وگان را اضافه کنیم؟ کارمند: حتماً، ما میتوانیم این را ترتیب دهیم.
برای ثبت نظر و دیدگاه خود لطفا با تشکیل حساب کاربری، عضو وب سایت شوید.
آخرین اخبار
ثبت نام آزمون ÖSD بهمن ماه ۱۴۰۴
وب سایت رسمی ثبت نام آزمون ÖSD جهت ثبت نام در آزمون بهمن ماه 1404 در سطوح A1 - A2 - B1 - B2 - C1 - روز دو شنبه 15 دی ماه 1404 از ساعت ۱۰:۰۰ آماده ثبت نام اولیه برای آزمون بهمن ماه ۱۴۰۴ است.
اعلام نتایج آزمون ÖSD آذر ماه ۱۴۰۴
نتایج آزمون آذر ماه ۱۴۰۴ از طریق پروفایل کاربری قابل مشاهده است. لطفا پس از ورود به بخش کاربری ، به بخش کارنامه ها مراجعه فرمایید.
تحویل مدارک آزمون ÖSD آبان ۱۴۰۴
لطفا با توجه به شرایط و ضوابط دریافت مدارک از شنبه تا چهارشنبه ساعت 12:00 الی 20:00 به محل آموزشگاه مراجعه فرمایید
راهنمای استفاده از سامانه آموزشی اندیشه پارسیان
سامانه آموزشی اندیشه پارسیان بستری آنلاین و یکپارچه برای مدیریت دورهها، کلاسها و تکالیف زبانآموزان است که تمام مراحل یادگیری را در یک محیط ساده و منظم در اختیار شما قرار میدهد. در این راهنما، بهصورت قدمبهقدم با بخشهای مختلف LMS آشنا میشوید تا بتوانید بدون سردرگمی از تمام امکانات آموزشی آن استفاده کنید.
ثبت نام آزمون ÖSD دی ماه ۱۴۰۴
وب سایت رسمی ثبت نام آزمون ÖSD جهت ثبت نام در آزمون دی ماه ۱۴۰۴ در سطوح A1 - A2 - B1 - B2 - C1 - روز سه شنبه 25 آذر ماه ۱۴۰۴ از ساعت ۱۰:۰۰ آماده ثبت نام اولیه برای آزمون دی ماه ۱۴۰۴ است.
برچسب ها
آخرین مقالات
الفبای زبان آلمانی
الفبای زبان آلمانی پایه و نقطه شروع یادگیری این زبان است و بدون تسلط بر آن، تلفظ صحیح، دیکته درست کلمات و حتی یادگیری گرامر با مشکل مواجه میشود. خبر خوب این است که الفبای آلمانی شباهت زیادی به الفبای انگلیسی دارد و همین موضوع یادگیری آن را برای زبانآموزان سادهتر میکند؛ اما تفاوتهای ظریف و مهمی هم وجود دارد که دانستن آنها ضروری است.
زبان دانشگاهی دقیقاً یعنی چی؟
زبان دانشگاهی یکی از مهمترین مهارتهایی است که برای موفقیت در تحصیل، مهاجرت و آزمونهای بینالمللی مانند IELTS و ÖSD به آن نیاز دارید. در این مقاله بهصورت جامع و کاربردی توضیح دادهایم زبان دانشگاهی دقیقاً چیست، چه تفاوتی با زبان عمومی دارد و چرا بدون تسلط بر آن، حتی زبانآموزان قوی هم در محیط دانشگاه و آزمونها دچار مشکل میشوند. این راهنما به شما کمک میکند مسیر درست یادگیری زبان دانشگاهی در انگلیسی و آلمانی را بشناسید و هوشمندانه برای آینده تحصیلی و کاری خود آماده شوید.
صرف فعل sprechen
فعل sprechen در زبان آلمانی تنها به معنای سادهی «صحبت کردن» یا «سخن گفتن» محدود نمیشود، بلکه یکی از افعال محوری در بیان ارتباط انسانی، نگرش فرد، جایگاه اجتماعی و شیوهی تعامل زبانی به شمار میرود
صرف فعل leben
فعل leben در زبان آلمانی تنها به مفهوم پایهی «زنده بودن» یا «حیات داشتن» محدود نمیشود، بلکه یکی از افعالی است که بهطور مستقیم با کیفیت زندگی، نگرش فرد و سبک زیستن ارتباط دارد
حرف تعریف منفی در زبان آلمانی
حرف تعریف منفی در زبان آلمانی با kein / keine ساخته میشود و برای منفیکردن اسمها بهکار میرود. یادگیری درست این ساختار باعث میشود جملات شما طبیعیتر، دقیقتر و از نظر آزمونی استانداردتر باشند؛ مخصوصاً در آزمونهایی مثل ÖSD که دقت گرامری اهمیت بالایی دارد.
چرا بعضی زبانآموزان در آزمون ÖSD رد میشوند؟
موفقیت در آزمون ÖSD زمانی اتفاق میافتد که آموزش زبان آلمانی بهصورت اصولی آغاز شود و بهصورت هدفمند به آمادگی تخصصی آزمون برسد. ترکیب کلاسهای عمومی زبان آلمانی، دورههای آمادگی آزمون ÖSD و کارگاههای فشرده، به زبانآموز کمک میکند تا بدون سردرگمی، با شناخت کامل از ساختار آزمون و معیارهای نمرهدهی، به نتیجهای قابل پیشبینی و مطمئن دست پیدا کند.
شباهت های فارسی و آلمانی : !Doch
در بررسی عمیقتر شباهتهای زبان فارسی و آلمانی، میتوان مشاهده کرد که هر دو زبان فراتر از انتقال صرفِ اطلاعات عمل میکنند و ابزارهایی در اختیار گوینده قرار میدهند تا لحن، قضاوت ذهنی، احساسات درونی و موضعگیری خود نسبت به گفته را منتقل کند
منفی کردن Artikel های آلمانی
در زبان آلمانی، منفیکردن اسمها برخلاف بسیاری از زبانها فقط با افزودن یک واژهٔ منفی ساده انجام نمیشود، بلکه ساختار گرامری جمله و نوع Artikel اسم نقش تعیینکنندهای دارد.
حرف تعریف در زبان آلمانی
اگر بخواهید آلمانی را درست، استاندارد و آزمونمحور یاد بگیرید، یادگیری حروف تعریف از پایه غیرقابلچشمپوشی است. هرچه زودتر به حفظ اسمها همراه با حرف تعریف عادت کنید، هم مکالمهتان روانتر میشود و هم در آزمونهایی مثل ÖSD عملکرد بهتری خواهید داشت.
شغل ها به آلمانی
شغلها یکی از اولین موضوعاتی هستند که هر زبانآموز آلمانی با آن روبهرو میشود؛ چون معرفی خود، صحبت درباره آینده، مهاجرت، تحصیل و کار بدون دانستن نام شغلها تقریباً غیرممکن است. در این مقاله و ویدیو با پرکاربردترین شغلها در زبان آلمانی آشنا میشویم.