زفان: انگلیسی در کارواش

زفان: انگلیسی در کارواش – این سناریو به شما کمک می‌کند تا جملات و اصطلاحات رایج انگلیسی هنگام شستشوی ماشین و تعامل با کارکنان کارواش را یاد بگیرید. شما با موقعیت‌های واقعی مواجه می‌شوید و همزمان مهارت شنیداری و مکالمه خود را تقویت می‌کنید.

زفان: انگلیسی در کارواش

کارواش یکی از آن مکان‌هایی است که ممکن است هر کسی مجبور شود به انگلیسی صحبت کند، به‌خصوص وقتی می‌خواهد خدمات خاصی مثل شستشوی خودرو، واکس یا نظافت داخلی را درخواست کند. یادگیری عبارات کاربردی در این موقعیت نه تنها مهارت شنیداری و گفتاری شما را تقویت می‌کند، بلکه باعث می‌شود راحت‌تر با کارکنان کارواش و مشتریان دیگر تعامل داشته باشید.

 

سناریوها – انگلیسی در کارواش

سناریو ۱:

?Customer: Can you wash the car thoroughly

?Sure, would you like a wax too

.Customer: Yes, please

.Alright, it will take about 30 minutes

.Customer: Perfect, I’ll wait here

ترجمه:

مشتری: می‌توانید ماشین را کاملاً بشویید؟
کارواش: بله، می‌خواهید واکس هم بزنیم؟
مشتری: بله، لطفاً.
کارواش: بسیار خب، حدود ۳۰ دقیقه طول می‌کشد.
مشتری: عالیه، اینجا منتظر می‌مانم.


سناریو ۲:

?Customer: Could you clean the interior as well
?Of course, vacuum and wipe down
.Customer: Exactly, thank you
.No problem, we’ll take care of it
.Customer: Great, I appreciate it

ترجمه:

مشتری: می‌توانید داخل ماشین را هم تمیز کنید؟
کارواش: حتماً، جاروبرقی و تمیزکاری؟
مشتری: دقیقاً، ممنونم.
کارواش: مشکلی نیست، ما رسیدگی می‌کنیم.
مشتری: عالیه، ممنونم.


سناریو ۳:

?Customer: How much for a full service
.It’s $50, including exterior and interior cleaning
?Customer: Can you do it faster
.We’ll try our best, but quality takes time
.Customer: That’s fine, I prefer quality

ترجمه:

مشتری: هزینه خدمات کامل چقدر است؟
کارواش: ۵۰ دلار است، شامل شستشوی داخل و بیرون.
مشتری: می‌توانید سریع‌تر انجام دهید؟
کارواش: نهایت تلاشمان را می‌کنیم، ولی کیفیت زمان می‌برد.
مشتری: مشکلی نیست، کیفیت برایم مهم است.


سناریو ۴:

?Customer: Can you remove these stains from my seats

.Yes, it requires a special cleaner

?Customer: How long will that take

.About 15 minutes

.Customer: Perfect, I’ll wait in the lounge

ترجمه:

مشتری: می‌توانید این لکه‌ها را از صندلی‌ها پاک کنید؟
کارواش: بله، نیاز به تمیزکننده ویژه دارد.
مشتری: چقدر طول می‌کشد؟
کارواش: حدود ۱۵ دقیقه.
مشتری: عالیه، در سالن انتظار می‌نشینم.


سناریو ۵:

?Customer: Do you offer tire shine service
?Yes, would you like just the tires or full detailing
.Customer: Just the tires today
.No problem, we’ll make them sparkle
.Customer: Thanks, I can’t wait to see them

ترجمه:

مشتری: آیا خدمات براق کردن تایر هم دارید؟
کارواش: بله، می‌خواهید فقط تایرها یا خدمات کامل؟
مشتری: فقط تایرها امروز.
کارواش: مشکلی نیست، آنها را برق می‌اندازیم.
مشتری: ممنون، بی‌صبرانه منتظر دیدنش هستم.


زفان: انگلیسی در کارواش


نکات گرامری:

  1. Can / Could برای درخواست مودبانه استفاده می‌شوند.

  2. Would you like …? برای پیشنهاد دادن و دعوت به انتخاب مناسب است.

  3. It will take / It requires برای صحبت درباره زمان یا نیاز به ابزار استفاده می‌شود.

  4. I’ll / We’ll شکل کوتاه شده will برای نشان دادن تصمیم یا قصد است.

  5. Including … / Just … برای توضیح جزئیات خدمات به کار می‌رود.

 


برای ثبت نظر و دیدگاه خود لطفا با تشکیل حساب کاربری، عضو وب سایت شوید.

آخرین اخبار

ثبت نام آزمون ÖSD بهمن ماه ۱۴۰۴

وب سایت رسمی ثبت نام آزمون ÖSD جهت ثبت نام در آزمون بهمن ماه 1404 در سطوح A1 - A2 - B1 - B2 - C1 - روز دو شنبه 15 دی ماه 1404 از ساعت ۱۰:۰۰ آماده ثبت نام اولیه برای آزمون بهمن ماه ۱۴۰۴ است.

اعلام نتایج آزمون ÖSD آذر ماه ۱۴۰۴

نتایج آزمون آذر ماه ۱۴۰۴ از طریق پروفایل کاربری قابل مشاهده است. لطفا پس از ورود به بخش کاربری ، به بخش کارنامه ها مراجعه فرمایید.

تحویل مدارک آزمون ÖSD آبان ۱۴۰۴

لطفا با توجه به شرایط و ضوابط دریافت مدارک از شنبه تا چهارشنبه ساعت 12:00 الی 20:00 به محل آموزشگاه مراجعه فرمایید

راهنمای استفاده از سامانه آموزشی اندیشه پارسیان

سامانه آموزشی اندیشه پارسیان بستری آنلاین و یکپارچه برای مدیریت دوره‌ها، کلاس‌ها و تکالیف زبان‌آموزان است که تمام مراحل یادگیری را در یک محیط ساده و منظم در اختیار شما قرار می‌دهد. در این راهنما، به‌صورت قدم‌به‌قدم با بخش‌های مختلف LMS آشنا می‌شوید تا بتوانید بدون سردرگمی از تمام امکانات آموزشی آن استفاده کنید.

ثبت نام آزمون ÖSD دی ماه ۱۴۰۴

وب سایت رسمی ثبت نام آزمون ÖSD جهت ثبت نام در آزمون دی ماه ۱۴۰۴ در سطوح A1 - A2 - B1 - B2 - C1 - روز سه‌ شنبه 25 آذر ماه  ۱۴۰۴ از ساعت ۱۰:۰۰ آماده ثبت نام اولیه برای آزمون دی ماه ۱۴۰۴ است.

آخرین مقالات

الفبای زبان آلمانی

الفبای زبان آلمانی پایه و نقطه شروع یادگیری این زبان است و بدون تسلط بر آن، تلفظ صحیح، دیکته درست کلمات و حتی یادگیری گرامر با مشکل مواجه می‌شود. خبر خوب این است که الفبای آلمانی شباهت زیادی به الفبای انگلیسی دارد و همین موضوع یادگیری آن را برای زبان‌آموزان ساده‌تر می‌کند؛ اما تفاوت‌های ظریف و مهمی هم وجود دارد که دانستن آن‌ها ضروری است.

زبان دانشگاهی دقیقاً یعنی چی؟

زبان دانشگاهی یکی از مهم‌ترین مهارت‌هایی است که برای موفقیت در تحصیل، مهاجرت و آزمون‌های بین‌المللی مانند IELTS و ÖSD به آن نیاز دارید. در این مقاله به‌صورت جامع و کاربردی توضیح داده‌ایم زبان دانشگاهی دقیقاً چیست، چه تفاوتی با زبان عمومی دارد و چرا بدون تسلط بر آن، حتی زبان‌آموزان قوی هم در محیط دانشگاه و آزمون‌ها دچار مشکل می‌شوند. این راهنما به شما کمک می‌کند مسیر درست یادگیری زبان دانشگاهی در انگلیسی و آلمانی را بشناسید و هوشمندانه برای آینده تحصیلی و کاری خود آماده شوید.

صرف فعل sprechen

فعل sprechen در زبان آلمانی تنها به معنای ساده‌ی «صحبت کردن» یا «سخن گفتن» محدود نمی‌شود، بلکه یکی از افعال محوری در بیان ارتباط انسانی، نگرش فرد، جایگاه اجتماعی و شیوه‌ی تعامل زبانی به شمار می‌رود

صرف فعل leben

فعل leben در زبان آلمانی تنها به مفهوم پایه‌ی «زنده بودن» یا «حیات داشتن» محدود نمی‌شود، بلکه یکی از افعالی است که به‌طور مستقیم با کیفیت زندگی، نگرش فرد و سبک زیستن ارتباط دارد

حرف تعریف منفی در زبان آلمانی

حرف تعریف منفی در زبان آلمانی با kein / keine ساخته می‌شود و برای منفی‌کردن اسم‌ها به‌کار می‌رود. یادگیری درست این ساختار باعث می‌شود جملات شما طبیعی‌تر، دقیق‌تر و از نظر آزمونی استانداردتر باشند؛ مخصوصاً در آزمون‌هایی مثل ÖSD که دقت گرامری اهمیت بالایی دارد.

چرا بعضی زبان‌آموزان در آزمون ÖSD رد می‌شوند؟

موفقیت در آزمون ÖSD زمانی اتفاق می‌افتد که آموزش زبان آلمانی به‌صورت اصولی آغاز شود و به‌صورت هدفمند به آمادگی تخصصی آزمون برسد. ترکیب کلاس‌های عمومی زبان آلمانی، دوره‌های آمادگی آزمون ÖSD و کارگاه‌های فشرده، به زبان‌آموز کمک می‌کند تا بدون سردرگمی، با شناخت کامل از ساختار آزمون و معیارهای نمره‌دهی، به نتیجه‌ای قابل پیش‌بینی و مطمئن دست پیدا کند.

شباهت های فارسی و آلمانی : !Doch

در بررسی عمیق‌تر شباهت‌های زبان فارسی و آلمانی، می‌توان مشاهده کرد که هر دو زبان فراتر از انتقال صرفِ اطلاعات عمل می‌کنند و ابزارهایی در اختیار گوینده قرار می‌دهند تا لحن، قضاوت ذهنی، احساسات درونی و موضع‌گیری خود نسبت به گفته را منتقل کند

منفی کردن Artikel های آلمانی

در زبان آلمانی، منفی‌کردن اسم‌ها برخلاف بسیاری از زبان‌ها فقط با افزودن یک واژهٔ منفی ساده انجام نمی‌شود، بلکه ساختار گرامری جمله و نوع Artikel اسم نقش تعیین‌کننده‌ای دارد.

حرف تعریف در زبان آلمانی

اگر بخواهید آلمانی را درست، استاندارد و آزمون‌محور یاد بگیرید، یادگیری حروف تعریف از پایه غیرقابل‌چشم‌پوشی است. هرچه زودتر به حفظ اسم‌ها همراه با حرف تعریف عادت کنید، هم مکالمه‌تان روان‌تر می‌شود و هم در آزمون‌هایی مثل ÖSD عملکرد بهتری خواهید داشت.

شغل ها به آلمانی

شغل‌ها یکی از اولین موضوعاتی هستند که هر زبان‌آموز آلمانی با آن روبه‌رو می‌شود؛ چون معرفی خود، صحبت درباره آینده، مهاجرت، تحصیل و کار بدون دانستن نام شغل‌ها تقریباً غیرممکن است. در این مقاله و ویدیو با پرکاربردترین شغل‌ها در زبان آلمانی آشنا می‌شویم.